Professor Emeritus Andrew Rolle '43

他在图书馆里和在教室里一样多产, Andrew Rolle '43, who died in March, chronicled California, the American West, 以一种诚实而坚定的眼光看待西方

“我从没想过我能活这么久。” 安德鲁·罗尔43年在 Occidental magazine in 2004. He was 82 at the time, 离开西方课堂16年了,但他的研究和写作丝毫没有减少. 在他36年的西方职业生涯和退休后, 罗尔出版了20多本关于加州历史的书, the American West, ethics, 和心理历史——一本值得罗伯特·格拉斯·克莱兰美国历史名誉教授的书目.

从不羞于表达自己的观点(“我被称为一个脾气不好的人, and you know, I don’t mind that"), 罗尔在90多岁的时候仍然是该杂志忠实的记者,无疑还有许多其他熟人. 他于3月12日在圣马力诺的家中去世,享年98岁. 罗尔留下了三个孩子——约翰·王·罗尔, Alexander Rolle, 和80岁的朱莉·罗尔·莫塞尔以及9个孙子. (His wife, Myra Moss Rolle, 克莱蒙特麦肯纳学院哲学和政府荣誉退休教授, died in 2016.)

A native of Providence, R.I., 罗尔在阿尔塔迪纳长大,毕业于今天的帕萨迪纳城市学院,然后进入Oxy. A Phi Beta Kappa history major, 他毕业后应征入伍, 二战期间,他在太平洋服役期间赢得了一项任务, 后来在华盛顿军事情报学院任职. D.C. After the war, he served as U.S. 在意大利热那亚担任了三年的副领事,并获得了硕士和博士学位.D. 在1952年加入Oxy之前,他曾在加州大学洛杉矶分校任职.

57届的Egbal Ahmad和43届的Andrew Rolle教授.
1948年,当他还在意大利的时候,他出版了他的第一本书,一个短篇小说集,名为 Rivera Path. 八年后,亨廷顿图书馆出版了他的第一份完整手稿, 一个在加利福尼亚的美国人:威廉·希斯·戴维斯传记,1822-1909. 1968年,他写了几本书中的第一本,讲述了意大利移民面临的挑战, The Immigrant Upraised (University of Oklahoma Press). 这本书获得了英联邦非虚构类奖,并被翻译成意大利语。Gli Emigrati Vittoriosi) in 1972.

In the 1960s, 罗尔成为了精神历史学的热心支持者,这是一种使用精神分析作为研究工具来研究历史的方法. 奥施康定的学生在他“独特的10周研讨会上阅读了弗洛伊德、荣格和阿德勒,”哈尔·莱伦在《十大正规网赌平台》上写道 Los Angeles Times in 1969. "They probe the private diaries, published notes, papers, 以及100位国家人物的传记," among them Abraham Lincoln, Ernest Hemingway, 艾梅·森普尔·麦克弗森(一位五旬节派传教士,今天几乎被遗忘了,但是 "a household name across America" in the 1920s).

“精神分析不是一门科学,”罗尔告诉莱伦. “这是一个历史学家可以用来阐明他的材料的工具,但他必须警惕不要扭曲证据. 我在课程一开始就警告我的学生,我对流行精神分析不感兴趣."

1982年,罗尔因杰出的教学和研究获得了十大正规网赌平台的格雷厄姆·斯特林奖. His first history of Occidental, 于1962年出版,以配合书院75周年校庆, 曾任西方图书馆馆长的安德鲁. Horn in a review for The Southern California Quarterly. “机构纪念历史往往是内向的, uncritical, 或者明目张胆地宣传,遇到一个应该引起历史学家认真注意的人是令人耳目一新的," he wrote. 罗尔教授对十大正规网赌平台的描述, 1887-1962, will please most of Occidental's alumni and friends; but it is also a record of importance in the educational and cultural history of Southern California."

"Traditionally, 大多数大学历史都没有争议,罗尔在1987年扩充和修订的百年纪念版的引言中写道. “他们倾向于认为过去是整洁而整洁的,避免个性冲突, misunderstandings, and institutional turmoil. Sometimes candor, especially about living persons, may indeed prove hurtful; but, in a spirit of fairness and balance, 我力图提请大家注意西方发展的优点和缺点. Of course, not all of us would agree with each appraisal an author makes; but as an historian, 我也努力作出诚实的判断,并记录无可争议的名字, dates, and what are usually called facts."

Outside of Occidental circles, 罗尔最出名的是他的“迷人”, colorful, (用他的出版商的话来说) California: A History他写了这本书,并在50多年间修改了8个版本. 随着1963年原作的出版, 安德鲁·罗尔(Andrew Rolle)加入了该州最重要的口译员行列," Richard Oglesby wrote in Pacific Historical Review 在这本书1969年第二版出版时.

After he retired in 1988, 罗尔在亨廷顿图书馆担任研究学者, 他在那里写了他的奥施康定史和大部分其他作品. 图书馆离他家只有几步之遥, 回到他在西方学校的时光, “I’d teach an early class, then rush over here. 我一直认为自己更像是一个作家,而不是一个教授,”他在2004年说. “亨廷顿舞蹈症改变了我的生活.”

" class="hidden">品匠装饰